lunes, 20 de junio de 2016

Os presento mi primera infografía sobre la acentuación y cuándo se usa la tilde. Espero sea la primera de muchas más que vengan para ayudarnos como herramientas esenciales en la compresión y estudio del aprendizaje de la lengua Española.

jueves, 16 de junio de 2016

https://www.thinglink.com/video/799985484691406850

Con este video tan básico acerca de los verbos más comunes que se usan en el nivel iniciación al Español, quiero proporcionar una herramienta visual útil para ayudar en la difícil tarea de esos primeros pasos en un nuevo idioma.

domingo, 5 de junio de 2016


Continuando con mi formación en ELE me ha fascinado el amplio campo por descubrir y trabajar respecto a la narrativa. Si bien ya era una de mis herramientas en mi trabajo como docente, la propia naturaleza narrativa en este curso se ha explicado desde dentro, afrontando los retos de renovadas pedagogías con las que llevar la experiencia al aula, hacer y usar la fuerza del relato por encima de la hegemonía de la teoría. Como bien dicen nuestros formadores, "pasar de la memorización a lo memorable".

Este es un ejercicio muy sencillo y rápido pero lo mejor es haber aprendido a usar programas para poder llevarlo a cabo con más destreza en el futuro, y además haber compartido experiencias con los demás profesores en este campo.

sábado, 28 de mayo de 2016

Un mapa conceptual que nos permite entender las destrezas comunicativas y por tanto conocer las áreas a manejar para mejorarlas en el aprendizaje de un nuevo idioma.

Hoy se habla de España en el mundo entero. La razón es algo que está muy unido a su cultura, el futbol. Hoy se juega una gran final entre dos equipos Españoles. Aprovechando el tema de hoy quisiera preguntaros:

Fútbol o futbol: ¿cómo se escribe?.

He hecho mis investigaciones porque recordaba verlo de las dos formas y este ha sido el resultado:

En el año 1927 el Diccionario de la lengua española incorporó la palabra fútbol, proveniente del inglés football. En ese momento se usaban los corchetes para indicar que una palabra no era española, por lo que fútbol aparecía en el diccionario como [fútbol].

En 1939 la palabra fútbol, cambió de acento y se convirtió en futbol, es decir que pasó de ser grave a aguda (la sílaba bol). En 1952, las Nuevas normas de prosodia y ortografía volvieron a convertir la palabra en grave, fútbol; con la disconformidad de mexicanos, argentinos y cubanos y la aceptación de españoles y colombianos.

En 1956, en el diccionario aparecieron como correctas las dos formas: fútbol y futbol y así siguieron estando presentes en todas las ediciones posteriores del Diccionario de la lengua española.

Espero os haya sido entretenido...os guste o no el futbol,  o fútbol! 

Stella. 

Bienvenidos a mi blog! Deseo este os sea de gran ayuda para aprender Español y conocer mas su cultura.

Gracias a la fantástica formación que estoy realizando actualmente para mejorar mi enseñanza en ELE, inicio ahora este blog como parte de un proyecto educativo. Pero espero continuarle mas allá de este curso de formación que realizo ahora.
Deseo incrementar mis habilidades blogueras para sacarle todo el "jugo" a este blog que inicio ahora con mis primeros pasos llenos de ilusión ; espero sea una herramienta más de las que uso en mi enseñanza de la lengua Española , y a la vez un apoyo para aquellos que quieran sumergirse en la cultura que rodea al Español.

No puedo finalizar sin dar las gracias a aquellos que me han animado y  apoyado siempre en esta andadura en búsqueda de un sueño que es dedicarme a lo que me apasiona, mi vocación, la enseñanza.

Stella Arnoriaga de Paz.